Electrolux EZC2430AOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EZC2430AOX. Electrolux EZC2430AOX User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EZC2430
HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2
RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZARE 30
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1 - HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2

EZC2430HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZARE 30

Page 2 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

Sütőfunkció AlkalmazásMelegen tartás Az étel melegen tartásához.Felolvasztás Fagyasztott élelmiszerek felolvasztásához.Pirolitika A sütő automatikus

Page 3 - 1.2 Általános biztonság

Óra funkció AlkalmazásPERCSZÁMLÁ‐LÓHasználja a visszaszámlálásos időzítés beállítására(maximum 23:59 perc). Ez a funkció nincs hatássala készülék műkö

Page 4 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

A készülék ilyen esetben az időt órábanés percben számolja.3. A készülék öt másodperc elteltévelautomatikusan elindítja aPERCSZÁMLÁLÓ funkciót. A beál

Page 5 - 2.3 Használat

A7.2 Teleszkópos sütősínekA teleszkópos sütősínek segítségévelkönnyebben lehet behelyezni éseltávolítani a polcokat.FIGYELMEZTETÉS!A teleszkópos sütős

Page 6 - 2.5 Pirolitikus tisztítás

8. TOVÁBBI FUNKCIÓK8.1 A gyerekzár használataA Gyerekzár funkció megakadályozza akészülék véletlen bekapcsolását.Ha a Pirolitika funkcióműködik, a kés

Page 7 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

A táblázatban szereplőhőmérsékleti értékek éssütési időtartamok csaktájékoztatásként szolgálnak.A valós értékek areceptektől, a felhasználtösszetevők

Page 8 - 5. NAPI HASZNÁLAT

Étel Alsó + felső sütés Légkeveréses sütés Idő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságAlmatorta(almáspite)170 1 1

Page 9 - 5.3 Sütőfunkciók

Étel Alsó + felső sütés Légkeveréses sütés Idő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságTortalapok 180 3 170 2 25 -

Page 10 - 6. ÓRAFUNKCIÓK

Töltött tésztákÉtel Alsó + felső sütés Légkeveréses sütés Idő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságVajastész‐ta

Page 11 - 6.3 A PERCSZÁMLÁLÓ

Étel Alsó + felső sütés Légkeveréses sütés Idő (perc) Megjegy‐zésHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságHőmér‐séklet(°C)Polcma‐gasságAngolmarhasült,jól átsütve2

Page 12 - 7. TARTOZÉKOK HASZNÁLATA

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...32. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 13 - 7.2 Teleszkópos sütősínek

Étel Mennyiség Hőmér‐séklet(°C)Idő (perc) Polcma‐gasságDarab (g) Első oldal MásodikoldalFilészele‐tek4 800 250 12 – 15 12 – 14 3Bifsztek 4 600 250 10

Page 14 - 8. TOVÁBBI FUNKCIÓK

Étel Mennyiség Hőmér‐séklet(°C)Idő (perc) Polcma‐gasságDarab (g) Első oldal MásodikoldalZöldségescsőbensült- - 200 20 - 25 - 3Kagyló - - 200 15 - 20 -

Page 15 - 9.1 Általános tudnivalók

21A polctartó síneket a kiszerelésselellentétes sorrendben tegye vissza.A teleszkópos sütősínekentalálható tartócsapok előrenézzenek.10.4 Pirolitika F

Page 16

2. Emelje meg, és fordítsa el a kétzsanéron lévő kart.3. Csukja vissza félig a sütőajtót az elsőnyitási pozícióig. Ezután húzza előreés emelje ki az a

Page 17 - MAGYAR 17

128. Tisztítsa meg az üveglapokatmosogatószeres vízzel. Óvatosanszárítsa meg az üveglapokat.A tisztítás befejeztével tegye vissza azüveglapokat és a s

Page 18

11.1 Mit tegyek, ha...Jelenség Lehetséges ok Javítási módA sütő nem melegszik fel. A készülék kikapcsolt álla‐potban van.Kapcsolja be a sütőt.A sütő n

Page 19 - 9.6 Grill

Jelenség Lehetséges ok Javítási módA kijelző a táblázatbannem szereplő hibakódot je‐lenít meg. Elektromos hiba lépett fel. • Kapcsolja ki a sütőt alak

Page 20 - 9.7 Infrasütés

12. ÜZEMBE HELYEZÉSVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.12.1 Beépítés5895985941141921540570558min. 55020600min. 56039min. 55020590min. 5605

Page 21 - 10. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

13. ENERGIAHATÉKONYSÁG13.1 Fiche termék és információ az EU 65-66/2014 sz.rendelkezésnek megfelelőenGyártó neve ElectroluxA készülék azonosítójele EZC

Page 22 - 10.6 A sütőajtó tisztítása

14. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓKA következő jelzéssel ellátottanyagokat hasznosítsa újra.Újrahasznosításhoz tegye a megfelelőkonténerekbe a csomagolá

Page 23 - MAGYAR 23

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ

Page 24 - 11. HIBAELHÁRÍTÁS

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 312. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Page 25 - 11.1 Mit tegyek, ha

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Page 26 - 11.2 A szerviz számára

• Întrerupeţi alimentarea cu electricitate înainte de aefectua operaţiile de întreţinere.• Asiguraţi-vă că aparatul este oprit înainte de a înlocuibec

Page 27 - 12.4 Kábel

datele tehnice, corespund cu cele alesursei de tensiune. În caz contrar,contactaţi un electrician.• Utilizaţi întotdeauna o priză cuprotecţie (împămân

Page 28 - 13. ENERGIAHATÉKONYSÁG

• Decolorarea emailului nu are niciunefect asupra funcţionării aparatului.Nu este un defect în ceea ce priveştegaranţia legală.• Folosiţi o cratiţă ad

Page 29 - MAGYAR 29

din vecinătatea cuptoarelor piroliticeatunci când programul de curăţareautomată este în funcţiune.• Suprafeţele anti-aderente de pe tigăi,oale, tăvi,

Page 30 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

4. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZAREAVERTIZARE!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.4.1 Prima curăţareScoateţi din aparat toate accesoriile şisuporturile p

Page 31 - ROMÂNA 31

5.2 Activarea şi dezactivareaaparatuluiÎn funcţie de modelulaparatului, acesta aresimboluri la butoanele deselectare, indicatoare saubecuri:• Indicato

Page 32 - 2.2 Conexiunea la reţeaua

Funcţia cuptorului AplicaţieCarne Pentru a prepara fripturi fragede şi suculente.Mentine cald Pentru a păstra mâncarea caldă.Decongelare Pentru a deco

Page 33 - 2.3 Utilizarea

6. FUNCŢIILE CEASULUI6.1 Tabelul cu funcţiile ceasuluiFuncţia ceasului AplicaţieORA CURENTĂ Pentru a seta, modifica sau verifica timpul. Consul‐taţi &

Page 34 - 2.5 Curăţarea pirolitică

• A karbantartás megkezdése előtt húzza ki a hálózatidugaszt a fali aljzatból.• Az izzó cseréje előtt győződjön meg arról, hogy akészülék ki van kapcs

Page 35 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

de dvs. este mai mare de 60 deminute, simbolul apare pe afişaj.Aparatul calculează acum timpul în ore şiminute.3. CRONOMETRUL porneşte automatdupă c

Page 36 - 5. UTILIZAREA ZILNICĂ

A7.2 Ghidajele telescopiceCu ajutorul ghidajelor telescopice puteţimonta sau scoate rafturile cu uşurinţă.ATENŢIE!Nu curăţaţi ghidajeletelescopice în

Page 37 - 5.3 Funcţiile cuptorului

Dacă funcţia Pirolitică esteactivă, uşa este blocată.SAFE se aprinde pe afişajcând rotiţi un buton deselectare sau apăsaţi unbuton.1. Nu setaţi o func

Page 38 - 5.6 Indicatorul de încălzire

• Umezeala poate produce condens înaparat sau pe panourile de sticlă aleuşii. Acest lucru este normal.Utilizatorul trebuie să se îndepărtezeîntotdeaun

Page 39 - 6. FUNCŢIILE CEASULUI

Aliment Caldura de sus + jos Gătire cu aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftPrăjiturăcu mere(plăcintă

Page 40 - 7. UTILIZAREA ACCESORIILOR

Aliment Caldura de sus + jos Gătire cu aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftChifle dul‐ci1)190 3 180

Page 41 - 8. FUNCŢII SUPLIMENTARE

Aliment Caldura de sus + jos Gătire cu aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftChifle1)190 2 180 2 (1 şi

Page 42 - 9. INFORMAŢII ŞI SFATURI

Aliment Caldura de sus + jos Gătire cu aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftCarne deporc180 2 180 2 9

Page 43 - 9.4 Durate de gătit

Aliment Caldura de sus + jos Gătire cu aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftFazan 190 2 175 2 90 - 12

Page 44

Aliment Cantitate Tempera‐tură (°C)Durată (min) Nivel raftBucăţi (g) Pe opartePe cea‐laltă parteSandvişcu pâineprăjită4 - 6 - 250 5 - 7 - 3Pâineprăjit

Page 45 - ROMÂNA 45

• Mindig megfelelően felszerelt,áramütés ellen védett aljzatothasználjon.• Ne használjon hálózati elosztókat éshosszabbító kábeleket.• Ügyeljen a háló

Page 46

• Curăţaţi murdăria rezistentă cuprodus special de curăţat cuptorul.• Curăţaţi toate accesoriile după fiecareutilizare şi uscaţi-le. Folosiţi o lavetă

Page 47 - ROMÂNA 47

În timpul Pirolitica, becul este stins.După 2 secunde procedura începe.Durata procedurii: 2 h.Când cuptorul este la temperaturaprestabilită uşa se blo

Page 48

5. Eliberaţi sistemul de închidere pentrua scoate panourile interne de sticlă.6. Rotiţi cele două dispozitive de fixarela 90° şi scoateţi-le din locaş

Page 49 - 10. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

AVERTIZARE!Pericol de electrocutare!Deconectaţi siguranţaînainte de a înlocui becul.Este posibil ca beculcuptorului şi capacul dinsticlă al becului să

Page 50 - 10.4 Pirolitica

Problemă Cauză posibilă SoluţieAburul şi condensul sedepun pe alimente şi încavitatea cuptorului.Aţi lăsat vasul cu mâncareprea mult timp în cuptor.Nu

Page 51 - 10.5 Semnal de curăţare

Problemă Cauză posibilă SoluţieAparatul este activat darnu se încălzeşte. Ventila‐torul nu funcţionează. Afi‐şajul indică "Demo".Modul demo

Page 52 - 10.7 Înlocuirea becului

12.1 Încorporarea în mobilier5895985941141921540570558min. 55020600min. 56039min. 55020590min. 56058959859411419215405705583912.2 Fixarea aparatului d

Page 53 - 11. DEPANARE

Identificarea modelului EZC2430AOXIndexul de eficienţă energetică 106.3Clasa de eficienţă energetică AConsumul de energie cu o încărcătură standard,mo

Page 54

www.electrolux.com58

Page 56

– A tartozékok kivételekor vagyberakásakor óvatosan járjon el.• A zománc elszíneződése nincshatással a készülék teljesítményére.Ez a garanciajog szemp

Page 57 - 14. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

www.electrolux.com/shop867310407-A-272014

Page 58

hőmérséklet-ingadozásokra, amikor atűzhely pirolitikus öntisztítást végez.• A lábasok, fazekak, tepsik, konyhaieszközök stb. tapadásgátló bevonatakáro

Page 59 - ROMÂNA 59

4. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTTVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.4.1 Kezdeti tisztításVegyen ki a készülékből mindentartozékot és kivehető po

Page 60 - 867310407-A-272014

5.2 A készülék be- éskikapcsolásaGomb szimbólum,visszajelző, illetve lámpa(modelltől függően):• A visszajelző akkorkapcsol be, amikor a sütőfelmelegsz

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire