Electrolux EZC2430AOX Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EZC2430AOX. Electrolux EZC2430AOX Instrukcja obsługi Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - EZC2430AOX

EZC2430AOXPL Piekarnik Instrukcja obsługi

Page 2 - OBSŁUGA KLIENTA

5.3 Funkcje piekarnikaFunkcja piekarnika ZastosowaniePołożenie wyłą‐czeniaUrządzenie jest wyłączone.Pieczenie kon‐wekcyjneDo pieczenia mięsa lub do pi

Page 3 - POLSKI 3

G. Funkcje zegara5.5 PrzyciskiPrzycisk Funkcja OpisMINUS Ustawianie czasu.ZEGAR Ustawianie funkcji zegara.PLUS Ustawianie czasu.5.6 Wskaźnik rozgrzani

Page 4

2. Nacisnąć , aby potwierdzić iprzejść do ustawienia minut.Na wyświetlaczu pojawi się orazustawiona godzina. „00” będzie migać.3. Nacisnąć lub ,

Page 5 - 2.2 Podłączenie do sieci

Po upływie 90% ustawionego czasuzostanie wyemitowany sygnałdźwiękowy.5. Gdy upłynie ustawiony czas, przez 2minuty będzie emitowany sygnałdźwiękowy. Na

Page 6 - 2.4 Konserwacja i czyszczenie

2. Ogranicznik (A), który znajduje się najednym końcu prowadnicyteleskopowej, musi być skierowanydo góry.A7.3 Prowadnice teleskopoweProwadnice telesko

Page 7 - 2.6 Wewnętrzne oświetlenie

8. DODATKOWE FUNKCJE8.1 Użycie funkcji BlokadauruchomieniaGdy funkcja Blokada uruchomienia jestaktywna, nie można przypadkowowłączyć urządzenia.Drzwi

Page 8 - 4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

Temperatury i czasypieczenia podane wtabelach mają wyłączniecharakter orientacyjny.Zależą one od przepisu,jakości oraz ilości użytychskładników.9.1 In

Page 9 - 5. CODZIENNA EKSPLOATACJA

Produkt Górna/dolna grzałka Pieczenie konwekcyj‐neCzas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaKrucheciasto170 2

Page 10 - 5.4 Wyświetlacz

Produkt Górna/dolna grzałka Pieczenie konwekcyj‐neCzas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaBezy 100 3 115 3 3

Page 11 - 6. FUNKCJE ZEGARA

Produkt Górna/dolna grzałka Pieczenie konwekcyj‐neCzas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaBułki1)190 2 180 2

Page 12 - 6.6 Ustawianie MINUTNIKA

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 32. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Page 13 - 7. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW

MięsoProdukt Górna/dolna grzałka Pieczenie konwekcyj‐neCzas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaWołowina 200

Page 14 - 7.3 Prowadnice teleskopowe

Produkt Górna/dolna grzałka Pieczenie konwekcyj‐neCzas(min)UwagiTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaTempera‐tura (°C)Poziompiekarni‐kaBażant 190 2 175 2

Page 15 - 9. WSKAZÓWKI I PORADY

Produkt Ilość Tempera‐tura (°C)Czas (min) Poziompiekarni‐kaSztuki (g) 1. strona 2. stronaZapiekanekanapki4 - 6 - 250 5 - 7 - 3Tosty 4 - 6 - 250 2 - 4

Page 16 - 9.5 Tabela pieczenia

• Po każdym użyciu należy oczyścićwnętrze urządzenia. Nagromadzeniesię tłuszczu lub resztek potraw możespowodować pożar. Zagrożenie jestwiększe dla bl

Page 17 - POLSKI 17

4. Aby opóźnić rozpoczęcieczyszczenia, można użyć funkcjiKoniec.5. Nacisnąć lub obrócić pokrętłoregulacji temperatury zgodnie zruchem wskazówek zega

Page 18

4. Umieścić drzwi na stabilnejpowierzchni przykrytej miękkąszmatką.5. Zwolnić blokadę, aby wyjąć szyby.6. Obrócić oba elementy mocujące o90° i wyjąć j

Page 19 - POLSKI 19

A B CUpewnić się, że środkową szybęprawidłowo umieszczono w mocowaniu.10.7 Wymiana oświetleniaPołożyć szmatkę na spodzie komoryurządzenia. Zabezpieczy

Page 20

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązaniePiekarnik nie nagrzewasię.Nie wprowadzono wyma‐ganych ustawień.Upewnić się, że wprowa‐dzono prawidłowe usta

Page 21 - 9.6 Grill

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieWyświetlacz pokazuje„F102”.• Nie zamknięto dokład‐nie drzwi.• Uszkodzona blokadadrzwi.• Domknąć drzwi.• Wył

Page 22 - 10. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Problem Prawdopodobna przy‐czynaRozwiązanieUrządzenie jest włączone,ale nie nagrzewa się. Niedziała wentylator. Na wy‐świetlaczu widoczne jestwskazani

Page 23 - 10.4 Piroliza

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Page 24 - 10.6 Czyszczenie drzwi

12. INSTALACJAOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.12.1 Zabudowa urządzenia5895985941141921540570558min. 55020600min. 56039min. 55020590

Page 25 - POLSKI 25

13. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA13.1 Etykieta produktu i informacje zgodnie z normą UE65-66/2014Nazwa dostawcy ElectroluxOznaczenie modelu EZC2430AOXWskaź

Page 26 - 11. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

jest wskaźnik ciepła resztkowego lubtemperatura.14. OCHRONA ŚRODOWISKAMateriały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanieurządzenia włoż

Page 28

www.electrolux.com34

Page 30 - 12. INSTALACJA

www.electrolux.com/shop867310796-E-392016

Page 31 - 13. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• Instalacji urządzenia i wymiany jego przewoduzasilającego może dokonać wyłącznie osoba oodpowiednich kwalifikacjach.

Page 32 - 14. OCHRONA ŚRODOWISKA

2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA2.1 InstalacjaOSTRZEŻENIE!Urządzenie możezainstalować wyłączniewykwalifikowana osoba.• Usunąć wszystkie elementyo

Page 33 - POLSKI 33

2.3 ObsługaOSTRZEŻENIE!Niebezpieczeństwoodniesienia obrażeń ciała,oparzenia, porażeniaprądem lub wybuchu.• Urządzenie jest przeznaczonewyłącznie do uż

Page 34

• Przy zdejmowaniu drzwi urządzenianależy zachować ostrożność. Drzwisą ciężkie!• Aby zapobiec uszkodzeniupowierzchni urządzenia, należyregularnie ją c

Page 35 - POLSKI 35

OSTRZEŻENIE!Niebezpieczeństwoporażenia prądem.• Przed przystąpieniem do wymianylampy należy odłączyć urządzenie odźródła zasilania.• Używać wyłącznie

Page 36 - 867310796-E-392016

4.1 Czyszczenie wstępneWyjąć z urządzenia wszystkie akcesoria iprowadnice blach.Patrz rozdział „Konserwacjai czyszczenie”.Wyczyścić urządzenie i akces

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire