Electrolux ERC24010W Manuel d'utilisateur Page 1

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ERC24010W. Electrolux ERC24010W Manuali i perdoruesit Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 116
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
udhëzimet për përdorim
Ръководство за употреба
upute za uporabu
návod k použití
Упатство за ракување
instrukcja obsługi
Упутство за употребу
návod na používanie
Frigorifer
Хладилник
Hladnjak
Chladnička
Фрижидер
Chłodziarka
Фрижидер
Chladnička
ERC24010W
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 115 116

Résumé du contenu

Page 1 - ERC24010W

udhëzimet për përdorimРъководство за употребаupute za uporabunávod k použitíУпатство за ракувањеinstrukcja obsługiУпутство за употребуnávod na používa

Page 2 - Të dhëna për sigurinë

Problemi Shkaku i mundshëm ZgjidhjaTemperatura në frigoriferështë shumë e lartë.Në pajisje nuk qarkullon ajër iftohtë.Sigurohuni që në pajisje tëqarku

Page 3

Промена смера отварања врата замрзивача180˚Електрично прикључивањеОсигурајте се пре уметања утикача данапон и фреквенција, приказани наплочици са озна

Page 4 - Funksionimi

Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comObsahBezpečnostné pokyny 101Prevádzka 103Prvé použitie 103Každodenné používanie

Page 5 - Përdorimi I përditshëm

• Chladiaci okruh spotrebiča obsahuje izo-bután (R600a), prírodný plyn s vysokoukompatibilitou so životným prostredím,ktorý je však horľavý.Počas prep

Page 6 - 6 electrolux

•Okolo spotrebiča musí byť zabezpečenédostatočné vetranie, v opačnom prípadehrozí prehrievanie. Aby ste dosiahli dosta-točné vetranie, riaďte sa pokyn

Page 7 - Kujdesi dhe pastrimi

Každodenné používanieZmrazovanie čerstvých potravínMraziaci priestor je vhodný na zmrazovaniečerstvých potravín a na uchovávanie mraze-ných a hlboko z

Page 8 - Si të veprojmë nëse…

postupne vytiahnite policu v smere šípky, ažpokiaľ sa neuvoľní, potom ju vložte do inejpožadovanej polohy.Užitočné rady a tipyNormálne zvuky pri prevá

Page 9

• maximálne množstvo potravín, ktoré mož-no zmraziť za 24 hodín. sa uvádza na ty-povom štítku;• zmrazovanie trvá 24 hodín. V tomto časesa nesmú pridáv

Page 10 - Instalimi

Je dôležité, aby sa vypúšťací otvor v strednejčasti chladiaceho priestoru pravidelne čistil,aby sa zabránilo pretekaniu vody a jej kvap-kaniu na potra

Page 11

Problém Možná príčina RiešenieSpotrebič je hlučnýSpotrebič nestojí pevne na pod-kladeSkontrolujte, či je spotrebič stabil-ný (všetky štyri nožičky mus

Page 12

Problém Možná príčina RiešenieTeplota v chladničke jepríliš vysoká.V spotrebiči neprúdi studenývzduch.Zabezpečte prúdenie studenéhovzduchu v spotrebič

Page 13

e klimës që tregohet në tabelën e vlerave nëpajisje:Klasa eklimësTemperatura e ambientitSN +10°C deri + 32°CN +16°C deri + 32°CST +16°C deri + 38°CT +

Page 14 - 14 electrolux

Zadné vymedzovacie vložkyVo vrecku s dokumentáciou sú dve vložky,ktoré sa musia namontovať ako na ilustrácii.1. Vymedzovacie vložky zasuňte do otvo-ro

Page 15

2. Vyskrutkujte obe skrutky na zadnej stra-ne.3. Vrch zatlačte dozadu a nadvihnite ho.4. Vyskrutkujte obe nastaviteľné nožičky.electrolux 111

Page 16 - Информация за безопасност

5. Vyskrutkujte skrutky spodného závesudverí. Demontujte záves. Vložte čap vsmere šípky.1236. Vyskrutkujte a nainštalujte skrutku naopačnú stranu.7. Z

Page 17 - 5) Ако е предвиден капак

11. Zatiahnite záves.12. Nasaďte späť vrch.13. Vrch potlačte dopredu.14. Zaskrutkujte obe skrutky na zadnej stra-ne.15.Vyberte a nainštalujte rukoväť

Page 18 - Действие

Zmena smeru otvárania dverí mrazničky180˚Zapojenie do elektrickej sietePred pripojením sa presvedčite, či napätie afrekvencia uvedené na typovom štítk

Page 20 - Полезни препоръки и съвети

200383194-00-102009www.electrolux.comwww.electrolux.com.alwww.electrolux.bgwww.electrolux.hrwww.electrolux.czwww.electrolux.plwww.electrolux.sk

Page 21

15mm15mm 100mmNdryshimi i drejtimit të derësE rëndësishme Për të kryer veprimet emëposhtme, ju sugjerojmë që këtë ta kryenisë bashku me një person tje

Page 22 - Грижи и почистване

4. Zhvidhosni dy këmbëzat erregullueshme.5. Zhvidhosni vidhat e menteshës sëposhtme të derës. Hiqni menteshën.Vendoseni kunjin në drejtim të shigjetës

Page 23 - Как да постъпите, ако

10. Hiqni menteshën. Vendoseni kunjin nëdrejtim të shigjetës. Montoni menteshënnë anën e kundërt.12311. Shtrëngojeni menteshën.12. Vendoseni pjesën e

Page 24

Ndryshimi i drejtimit të derës së ngrirësit180˚Lidhja elektrikePërpara se ta futni pajisjen në prizë,sigurohuni që voltazhi dhe frekuenca qëtregohet n

Page 25 - Инсталиране

Electrolux. Thinking of you.Споделете още от нашето мислене наwww.electrolux.comСъдържаниеИнформация за безопасност 16Действие 18Първа употреба

Page 26

• Не повреждайте хладилната верига.• В хладилната верига на уреда се съ‐държа изобутан (R600a) - природенгаз, който има високо ниво на съвме‐стимост с

Page 27

ИнсталиранеВАЖНО! За свързването къмелектроснабдяването внимателноследвайте инструкциите, дадени всъответните раздели.• Разопаковайте уреда и проверет

Page 28 - 28 electrolux

ВАЖНО! Ако температурата впомещението е висока или ако уредът енапълно зареден и е настроен на най-ниската температура, тогава уредътможе да работи не

Page 29 - 8) Ако е предвидено

Electrolux. Thinking of you.Bëhuni edhe ju pjesë e botëkuptimit tonë nëwww.electrolux.comPërmbajtjaTë dhëna për sigurinë 2Funksionimi 4Përdorimi

Page 30 - Опазване на околната среда

Контрол на влагатаСтъкленият рафт включва устройство спрорези (което се регулира посредствомплъзгащо лостче), което позволява регу‐лирането на темпера

Page 31 - Informacije o sigurnosti

• Ако температурата в помещението евисока, регулаторът на температуратае настроен на най-високата настройкаи ако уредът е напълно зареден, тога‐ва ком

Page 32 - 32 electrolux

• постарайте се замразените хранител‐ни продукти да бъдат пренесени от ма‐газина до фризера за възможно най-късо време;• не отваряйте вратата често и

Page 33 - Svakodnevna uporaba

Обезскрежаване на фризераИзвестно количество скреж винагище се натрупва по рафтовете нафризера и около горното отделение.ВАЖНО! Обезскрежавайте фризер

Page 34 - 34 electrolux

Проблем Възможна причина Отстраняване Към уреда няма захранване.Няма напрежение в мрежовияконтакт.Включете друг електроуред вконтакта.Обърнете се към

Page 35 - Korisni savjeti i preporuke

Проблем Възможна причина ОтстраняванеТемпературата във фри‐зера е твърде висока.Продуктите са твърде близоедин до друг.Съхранявайте продуктите така,че

Page 36 - Čišćenje i održavanje

Клима‐тиченкласСтайната температураSN +10°C до + 32°CN +16°C до + 32°CST +16°C до + 38°CТ +16°C до + 43°CЗадни дистанционни втулкиВ плика с документац

Page 37 - Rješavanje problema

15mm15mm 100mmОбръщане на врататаВАЖНО! За извършването наследващите операции, препоръчваметова да се извърши заедно с друго лице,което да държи здрав

Page 38

4. Развинтете двете регулируеми кра‐чета.5. Развинтете винтовете на долнатапанта на вратата. Свалете пантата.Поставете щифта по посока настрелката.123

Page 39 - Postavljanje

10. Свалете пантата. Поставете щифтапо посока на стрелката. Монтирайтепантата на отсрещната страна.12311. Затегнете пантата.12. Поставете горната част

Page 40

• Gazi ftohës (izobutani) (R600a) që ndodhetnë qarkun ftohës të pajisjes, është një gaznatyror me një nivel të lartë pajtueshmërieme ambientin, por që

Page 41

Обръщане на вратата на фризера180˚Свързване в електрическата мрежаПреди включване към електрозахранва‐щата мрежа проверете дали напреже‐нието и честот

Page 42 - 42 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.comSadržajInformacije o sigurnosti 31Rad uređaja 33Prva uporaba

Page 43 - Briga za okoliš

• Opasan je bilo kakav pokušaj izmjene spe-cifikacija ili samog proizvoda. Bilo kakvooštećenje kabela moglo bi prouzročitikratki spoj, požar i/ili ele

Page 44 - Bezpečnostní informace

Servisiranje• Sve električarske radove potrebne za ser-visiranje ovog uređaja mora izvršiti kvalifi-cirani električar ili kompetentna osoba.•Ovaj proi

Page 45

Čuvanje zamrznutih namirnicaPrilikom prvog uključivanja ili nakon dužegrazdoblja nekorištenja, prije pohranjivanjaproizvoda u odjeljak, pustite uređaj

Page 46 - Denní používání

Korisni savjeti i preporukeZvukovi pri normalnom radu• Pri pumpanju rashladnog sredstva krozspirale ili cijevi može se čuti slabo grgljanjei pjenušanj

Page 47

• Nakon što ste ih odmrznuli, namirnice sebrzo kvare i ne mogu se ponovo zamrznuti.• Nemojte prekoračiti rok čuvanja koji je otis-nuo proizvođač namir

Page 48 - Užitečné rady a tipy

Važno Nikada nemojte koristiti oštre metalnepredmete za struganje inja s isparivača jerbiste ga mogli oštetiti. Nemojte koristitimehanička pomagala ni

Page 49 - Čištění a údržba

Problem Mogući uzrok RješenjeVoda teče u hladnjak.Otvor za vodu je začepljen. Očistite otvor za vodu. Proizvodi sprječavaju protok vo-de u kolektor v

Page 50 - Co dělat, když

Tehnički podaci Dimenzije Visina 1250 mm Širina 550 mm Dubina 612 mmVrijeme odgovora 11 hTehničke informacije se nalaze na nazivnojpločic

Page 51

• Shpaketoni pajisjen dhe kontrolloni nëseka dëmtime. Mos e lidhni pajisjen nëse ajoështë e dëmtuar. Raportoni menjëherëdëmtimet e mundshme në vendin

Page 52 - Instalace

12PoložajUređaj treba biti postavljen daleko od izvoratopline kao što su radijatori, bojleri, izravnasunčeva svjetlost, itd. Osigurajte slobodnokružen

Page 53

4. Odvijte obe podesive nožice.5. Odvijte vijke donje šarke na vratima.Skinite šarku. Stavite na zatik, u smjerustrijelice.1236. Odvijte vijak i posta

Page 54 - 54 electrolux

7. Postavite šarku na suprotnu stranu.8. Navijte obje podesive nožice.9. Odvijte vijke gornje šarke na vratima.10. Skinite šarku. Stavite na zatik, u

Page 55 - 16) je-li u modelu

da do pristajanja brtve dođe prirodnim putemili ubrzajte taj proces grijanjem dotičnog dijelaobičnim sušilom za kosu.Ako ne želite izvršiti gore naved

Page 56 - 56 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comObsahBezpečnostní informace 44Provoz 46Při prvním použití 46Denn

Page 57 - Безбедносни информации

•Změna technických parametrů nebo jaká-koli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná.Jakékoli poškození kabelu může mít za ná-sledek zkrat, požár a/nebo ú

Page 58 - 58 electrolux

Servis• Jakékoliv elektrikářské práce, nutné prozapojení tohoto spotřebiče, smí provádětpouze kvalifikovaný elektrikář nebo osobas příslušným oprávněn

Page 59 - Ракување

Důležité Teplota chladicího oddílu pak můžeklesnout pod 0°C. V tomto případě otočteregulátorem teploty zpět na teplejšínastavení.Skladování zmrazených

Page 60 - Секојдневна употреба

Užitečné rady a tipyNormální provozní zvuky• Když je chladicí kapalina čerpána chladi-cím hadem nebo potrubím, můžete slyšetzvuk slabého bublání či zu

Page 61 - Помошни напомени и совети

Čištění a údržbaPozor Před každou údržbou vytáhnětezástrčku spotřebiče ze zdrojeelektrického napájení.Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky vchladicí je

Page 62 - Нега и чистење

Përdorimi i parëPastrimi i brendësisë së pajisjesPërpara së te përdorni pajisjen për herë tëparë, pastroni pjesën e tij të brendshme dhegjithë aksesor

Page 63

Důležité Nikdy při odstraňování námrazy zvýparníku nepoužívejte ostré kovovénástroje, mohli byste ho poškodit. Kurychlení odmrazování nepoužívejtemech

Page 64 - Што да сторите ако

Problém Možná příčina Řešení Vložené potraviny brání odtokuvody do odtokového otvoru.Přemístěte potraviny tak, aby senedotýkaly zadní stěny.Na podlah

Page 65

Technické údaje jsou uvedeny na typovémštítku umístěném na vnitřní levé straněspotřebiče a na energetickém štítku.InstalacePřečtěte si pečlivě "B

Page 66 - Технички податоци

15mm15mm 100mmZměna směru otvírání dveříDůležité K provedení následujících činnostídoporučujeme přizvat další osobu, kterábude v průběhu prácí držet d

Page 67

4. Vyšroubujte obě seřiditelné nožičky.5. Vyšroubujte dva šrouby z dolního dveřní-ho závěsu. Odstraňte závěs. Přemístětečep ve směru šipky.1236. Vyšro

Page 68 - 68 electrolux

10. Odstraňte závěs. Přemístěte čep vesměru šipky. Namontujte závěs na opač-né straně.12311. Utáhněte závěs.12. Horní desku vraťte na místo.13. Posuňt

Page 69

Změna směru otvírání dveří mrazničky180˚Připojení k elektrické sítiSpotřebič smí být připojen k síti až poověření, že napětí a frekvence uvedené natyp

Page 70 - 70 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Видете повеќе како размислуваме на www.electrolux.comСодржинаБезбедносни информации 57Ракување 59Прва употреба 60

Page 71 - Еколошки мерки

• Средството за ладење изобутан(R600a), кој кружи низ водовите заладење на апаратот, е природен гас совисоко ниво на еколошка подобност,но сепак е зап

Page 72 - Spis treści

МестењеВАЖНО За електричното поврзување,внимателно постапете споредупатствата дадени во одделните пасуси.• Распакувајте го апаратот и проверетеда не е

Page 73

Vendosja e rafteve të derësPër të lejuar ruajtjen e pakova të ushqimit memadhësi të ndryshme, raftet e dorës mund tëvendosen në lartësi të ndryshme.Pë

Page 74 - Eksploatacja

• местоположбата на апаратот.ВАЖНО Ако околната температура евисока или апаратот е целоснонаполнет, а апаратот е поставен нанајниската температура, мо

Page 75 - Codzienna eksploatacja

лизгање), што овозможува да серегулира температурата во фиоките зазеленчук.Кога отворите за проветрување сезатворени:природната влага на храната вопре

Page 76 - Przydatne rady i wskazówki

• ставајте ја храната така што воздухотможе да кружи слободно околу неаСовети за ладењеКорисни совети:Месо (сите видови) : виткајте го вопластични ќес

Page 77 - Konserwacja i czyszczenie

ВАЖНО Не влечете ги, не поместувајтеги и не оштетувајте ги цевките и каблитево фрижидерот.Не користете детергенти, грубипрашоци, многу парфимирани сре

Page 78 - 78 electrolux

ВАЖНО Никогаш не користете металниалатки за гребење на мразот одиспарувачот, зашто може да гооштетите. Не користете механичкиуреди или вештачки средст

Page 79 - Co zrobić, gdy…

Проблем Веројатна причина Решение Температурата на продуктитее превисока.Оставете ги продуктите да сеизладат до собна температурапред да ги ставите в

Page 80

7. Ставете го приклучникот за струја воштекерот.8. Отворете ја вратата. Проверете далиламбата се пали.Затворање на вратата1. Исчистете ги заптивките н

Page 81 - Instalacja

12МестоположбаАпаратот треба да се инсталира надобра оддалеченост од извори натоплина, како што се радијатори,бојлери, директна сончева светлина итн.П

Page 82

3. Турнете го горниот дел наназад икренете го.4. Одвијте ги двете приспособливиногарки.5. Одвијте ги завртките од долнаташарка на вратата. Извадете ја

Page 83

6. Одвијте ја завртката и ставете ја оддругата страна.7. Наместете ја шарката од другатастрана.8. Завијте ги двете приспособливиногарки.9. Одвијте ги

Page 84 - 84 electrolux

Gjalpi dhe djathi: këto duhet të vendosen nëmbajtëset e posaçme hermetike ose tëmbështjella në letër alumini ose qeska prejpolietileni, për të lejuar

Page 85 - 24) Jeśli przewidziano

15. Извадете ја и наместете ја рачката20) од другата страна.12316. Наместете го повторно, порамнетего апаратот, почекајте најмалкучетири часа, па повт

Page 86 - Ochrona środowiska

Апаратот е во согласност со следнивеДирективи на ЕЕЗ.Еколошки меркиОтстранете го Вашиот истрошен уредспоред прописите кои важат во Вашетоместо на живе

Page 87 - Упутства о безбедности

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSpis treściInformacje doty

Page 88 - 88 electrolux

•Należy uważać, aby nie uszkodzić układuchłodniczego.•W układzie chłodniczym urządzenia znaj-duje się czynnik chłodniczy izobutan(R600a), ekologiczny

Page 89 - Руковање

InstalacjaWażne! Podłączenie elektryczne urządzenianależy wykonać zgodnie z wskazówkamipodanymi w odpowiednich rozdziałach.•Rozpakować urządzenie i sp

Page 90 - Свакодневна употреба

Ważne! Jeśli temperatura otoczenia jestwysoka lub urządzenie jest w pełnizaładowane, a wybrano ustawienienajniższej temperatury, urządzenie możepracow

Page 91 - Помоћне напомене и савети

remu można regulować temperaturę w szu-fladzie na warzywa.Gdy szczeliny wentylacyjne są zamknięte:potrawy w szufladzie na warzywa i owocedłużej zachow

Page 92 - Нега и чишћење

Wskazówki dotyczące przechowywaniażywnościPrzydatne wskazówki:Mięso (każdy rodzaj): zapakować do poliety-lenowych worków i umieścić na szklanej pół-ce

Page 93

Ważne! Nie ciągnąć, nie przesuwać ani nieniszczyć rurek i/lub przewodówumieszczonych w urządzeniu.Do czyszczenia wnętrza urządzenia nie sto-sować środ

Page 94 - Шта учинити ако

Ważne! Do usuwania szronu ze skraplaczanie używać ostrych metalowychprzedmiotów, ponieważ mogłoby tospowodować jego uszkodzenie. Doprzyspieszania proc

Page 95 - Технички подаци

Shumë pastrues për sipërfaqe kuzhinepërmbajnë kimikate që mund të sulmojnë/dëmtojnë lëndën plastike të përdorur në këtëpajisje. Për këtë arsye, këshil

Page 96 - Инсталација

Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Temperatura produktów jest zbytwysoka.Pozostawić produkty, aby ostygłydo temperatury pokojowej i dopie-ro wtedy

Page 97

Zamykanie drzwi1. Wyczyścić uszczelki drzwi.2. W razie konieczności wyregulować drzwi.Patrz punkt "Instalacja".3. W razie konieczności wymie

Page 98 - 98 electrolux

12Miejsce instalacjiUrządzenie należy zainstalować z dala odźródeł ciepła, takich jak kaloryfery, bojlery,bezpośrednie promienie słoneczne itd. Nale-ż

Page 99 - 28) Ако је има

3. Wysunąć do tyłu panel górny i podnieśćgo.4. Odkręcić obie regulowane nóżki.5. Odkręcić śruby dolnego zawiasu drzwi.Zdjąć zawias. Przełożyć sworzeń

Page 100 - Еколошка питања

6. Odkręcić śrubę oraz przykręcić ją poprzeciwnej stronie.7. Zamocować zawias po przeciwnej stro-nie.8. Przykręcić obie regulowane nóżki.9. Odkręcić ś

Page 101 - Bezpečnostné pokyny

15.Odkręcić uchwyt 24) i przykręcić po prze-ciwnej stronie.12316. Ustawić i wypoziomować urządzenie,odczekać co najmniej cztery godziny, anastępnie po

Page 102 - 102 electrolux

wyższych wskazówek dotyczących bezpie-czeństwa.Niniejsze urządzenie spełnia wymogi dyrek-tyw Unii Europejskiej.Ochrona środowiskaSymbol na produkc

Page 103 - Prvé použitie

Electrolux. Thinking of you.О нашем начину размишљања наћићете више на сајтуwww.electrolux.comСадржајУпутства о безбедности 87Руковање 89Прва уп

Page 104 - Každodenné používanie

• Кружни ток средства за хлађење овогуређаја садржи изобутан (R600a), при‐родан гас са високом еколокшком под‐ношљивошћу, али ипак веома запа‐љив.Обра

Page 105 - Užitočné rady a tipy

• Распакујте уређај и проверите да ли нањему има оштећења. Не прикључујтеуређај ако је оштећен. Одмах пријави‐те евентуална оштећења тамо где стега ку

Page 106 - Ošetrovanie a čistenie

E rëndësishme Gjatë përdorimin normaldëgjohen disa tinguj (nga kompresori,qarkullimi i lëndës ftohëse).Problemi Shkaku i mundshëm ZgjidhjaPajisja bën

Page 107 - Čo robiť, keď

ВАЖНО Ако је температура околиневисока или ако је уређај пун, а подешенје на најниже температуре, може да радинепрекидно, изазивајући стварањемраза на

Page 108

јача циркулација ваздуха доводи до ма‐њег садржаја влажност и в а з дух а у о де љ ‐цима за воће и поврће.Постављање полица на вратимаДа би омогући

Page 109 - Inštalácia

Воће и поврће: треба добро опр а ти и ст а ‐вити у специјално предвиђену фијоку(е).Путер и сир: треба ставити у специјалнепосуде, које не пропустај

Page 110 - 15mm 100mm

ВАЖНО Водите рачуна да не оштетитесистем за хлађење.Многе марке средстава за чишћење ку‐хиња садрже хемикалије, које могу на‐гристи/оштетити пластику

Page 111

Шта учинити ако...УПОЗОРЕЊЕ Пре отклањањакварова извуците утикач из мрежнеутичнице.Само квалификован електричар илистручна особа смеју да отклањајуква

Page 112 - 112 electrolux

Проблем Могући узрок РешењеТемпература у уређају јепревисока.Регулатор температуре нијеисправно подешен.Подесите нижу температуру. Врата нису добро з

Page 113 - 32) Ak sa nachádza na

ИнсталацијаЗа вашу безбедност и уа правиланрад уређаја, пре него штоинсталирате уређај пажљивопрочитајте "Информације обезбедности".Поставља

Page 114 - 114 electrolux

15mm15mm 100mmМењање правца отварања вратаВАЖНО За извођење следећихоперација, препоручујемо да се онеобаве уз помоћ неке друге особе која ћечврсто пр

Page 115

4. одвијте обе подесиве ногаре.5. одвијте шрафове на доњој шаркиврата. скините шарку. Натакнитепреко клина у правцу стрелице.1236. одвијте и монтирајт

Page 116

10. скините шарку. Натакните преко кли‐на у правцу стрелице. Монтирајтешарку на другој страни.12311. причврстите шарку.12. поставите горњи део.13. гур

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire