Electrolux ENB34233W Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ENB34233W. Electrolux ENB34233W Kasutusjuhend Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 68
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
kasutusjuhend
Қолдану туралы
нұсқаулары
lietošanas instrukcija
naudojimo instrukcija
Инструкция по
эксплуатации
Külmik-sügavkülmuti
Тоңазытқыш-мұздатқыш
Ledusskapis ar saldētavu
Šaldytuvas-šaldiklis
Холодильник-морозильник
ENB34233W
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Résumé du contenu

Page 1 - ENB34233W

kasutusjuhendҚолдану туралынұсқауларыlietošanas instrukcijanaudojimo instrukcijaИнструкция поэксплуатацииKülmik-sügavkülmutiТоңазытқыш-мұздатқышLeduss

Page 2 - OHUTUSINFO

2. Lambi katte (1) lahtivõtmiseks lükake lii-gutatavat osa.3. Eemaldage lambi kate (2).4. Vahetage vana lamp uue vastu, mis onvanaga sarnase võimsuseg

Page 3

ABmmmmmin10020ElektriühendusEnne seadme vooluvõrku ühendamist kont-rollige, et seadme andmeplaadil märgitudpinge ja sagedus vastaksid teie majapida-mi

Page 4 - IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Ukse avanemissuuna muutmineHoiatus Enne mistahes toiminguteteostamist tõmmake pistikpistikupesast välja.Tähtis Järgnevate toimingute juuressoovitame k

Page 5

7. Kruvige lahti ülemise hinge liigend (t1) jakruvige see teisele küljele.8. Eemaldage keskmise hinge vasakpool-se katte tihvtid (m3, m4) ja paigaldag

Page 6 - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Electrolux. Thinking of you.Біздің басқа идеяларымызбен www.electrolux.com веб-сайтынан танысыңыз.МАЗМҰНЫҚауіпсіздік туралы мағлұматтар 14Жұмыс жүйес

Page 7 - PUHASTUS JA HOOLDUS

тамақты жəне/немесе сусындардысақтау үшін арналған.• Жібіту үдерісін жылдамдатумақсатында ешқандай механикалықнемесе кез келген басқа жасандықұралды п

Page 8 - MIDA TEHA, KUI

Күтім жəне тазалау• Құрылғыға қызмет көрсетуді бастамасбұрын құрылғыны өшіріп, ашаныэлектр желісіндегі розеткадан суырыпалыңыз. Егер желідегі розеткағ

Page 9 - Lambi asendamine

Құрылғыны іске қосу үшін төмендегіəрекетті орындаңыз:• суықтықты азайту үшін температуратүймешесін суықтың төменгідеңгейіне қарай бұраңыз.• суықтықты

Page 10 - PAIGALDAMINE

отырып, оны тоңазытқыш ішінде небөлме температурасында жылытуғаболады.Тағамның кіші кесектерінтоңазытқыштан алған бетте мұздағанқалпы пісіре беруге бо

Page 11

Мұздатқыш себеттердімұздатқыштан алуМұздатқыш себеттер, кездейсоқалынып қалуға немесе құлап кетуге жолбермейтін тіреуішпен жабдықталған.Оны мұздатқышт

Page 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.comSISUKORDOhutusinfo 2Käitus 4Esimene kasutamine 4Igapäevane kasut

Page 13 - KESKKONNAINFO

Жаңа тағамды тоңазытуға қатыстыақыл-кеңесЕң жақсы нəтижеге жету үшін:• жылы не буы бұрқырап тұрған сұйықзаттарды тоңазытқышқа қоймаңыз• тағамның бетін

Page 14 - Electrolux. Thinking of you

Бұл құрылғының салқындатқышқұралында сутегілі көміртек бар;сондықтан да, жөндеу жұмыстарымен оны қайта толтыруды текуəкілетті маман ғана жүзегеасыруға

Page 15 - 6) Егер шам бар болса

НЕ ІСТЕРСІҢІЗ, ЕГЕР...Сақтандыру туралы ескерту!Ақаулықтың себептерін анықтамасбұрын құрылғыны тоқтан ағытыңыз.Осы нұсқаулықта көрсетілмегенақаулықтар

Page 16 - ЖҰМЫС ЖҮЙЕСІ

Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі Тағамның температурасытым жоғары.Тағамды сақтардың алдындатемпературасын бөлметемпературасына дейіназайтыңыз. Бір мезг

Page 17 - БІРІНШІ ҚОЛДАНУ

ТЕХНИКАЛЫҚ СИППАТАМА Өлшемі Биіктігі 1850 мм Ені 595 мм Тереңдігі 658 ммТемператураны көтерууақыты 18 сағКернеу 230 ВЖиілік 50 ГцТехни

Page 18 - 18 electrolux

жеткізілген. Егер үйдегі розетка жергеқосылмаған болса, білікті электрмаманынан ақыл-кеңес ала отырып,құрылғыны қолданыстағы ережелергесай жерге жекел

Page 19

Өте маңызды! Төмендегі əрекеттерді,құрылғының есігін мықтап ұстап тұруғакөмектесетін адаммен бірлесе жүзегеасыруды ұсынамыз.Есікті екінші жағынан ашыл

Page 20 - КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ

9. Ортаңғы топсаның шегесін (m5)астыңғы есіктің сол жақ тесігінеорналастырыңыз.10. Астыңғы есікті төменгі топсабілікшесіне (b2) қайта кіргізіңіз.11. Ү

Page 21

Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.comSATURSDrošības informācija 28Lietošana 30Pirmā ieslē

Page 22 - НЕ ІСТЕРСІҢІЗ, ЕГЕР

–rūpīgi izvēdiniet telpu, kurā atrodas ierī-ce.•Mainīt ierīces specifikācijas vai modificētto ir bīstami. Strāvas kabeļa bojājums varizraisīt īssavien

Page 23

• Seadme parameetrite muutmine või sellemis tahes viisil modifitseerimine on ohtlik.Toitejuhtme kahjustamine võib põhjusta-da lühiühenduse, tulekahju

Page 24 - ТЕХНИКАЛЫҚ СИППАТАМА

•Ierīci nedrīkst uzstādīt blakus radiatoriemvai plītīm.•Pārliecinieties, ka pēc ierīces uzstādīša-nas var piekļūt kontaktligzdai.• Pievienojiet ierīci

Page 25

IZMANTOŠANA IKDIENĀSvaigas pārtikas sasaldēšanaSaldētava ir piemērota svaigu produktu sa-saldēšanai un sasaldētu produktu ilgstošaiuzglabāšanai.Lai sa

Page 26 - 26 electrolux

Ledusskapja durvju plauktunovietošanaLai uzglabātu dažāda lieluma produktus ie-saiņojumā, durvju plaukus var novietot atš-ķirīgā augstumā.Lai tos uzst

Page 27 - ҚОРШАҒАН ОРТА МƏСЕЛЕЛЕРІ

21NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMISkaņas normālas darbības laikā•Iespējams, ka dzesētājaģenta cirkulācijaslaikā dzirdēsit nelielu burbuļošanu vai gul-dzēš

Page 28 - DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

• sagatavojiet produktus nelielās porcijās,lai paātrinātu sasaldēšanu un pēc tam iz-mantotu tikai nepieciešamo daudzumu;• Iesaiņojiet tos alumīnija fo

Page 29 - 10) Ja paredzēta lampa

Saldētavas atkausēšanaŠī ledusskapja saldētava ir aprīkota ar funk-ciju "No frost. Tas nozīmē, ka, ledusskapimdarbojoties, apsarmojums uz iekšējā

Page 30 - PIRMĀ IESLĒGŠANA

Problēma Iespējamais iemesls RisinājumsŪdens uz zemes. Kūstošais ūdens neieplūst virskompresora esošajā iztvaikotājā.Ievietojiet kūstošā ūdens izvadui

Page 31 - IZMANTOŠANA IKDIENĀ

2. Ja nepieciešams, pielāgojiet durvis.Skatiet sadaļā "Uzstādīšana" minēto in-formāciju3. Ja nepieciešams, nomainiet bojātu durv-ju blīvējum

Page 32 - 32 electrolux

nētie sprieguma un frekvences parametriatbilst mājas elektrotīkla parametriem.Ierīce jābūt sazemētai. Lai nodrošinātu ze-mējumu, strāvas kabeļa kontak

Page 33 - NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI

Lai mainītu durtiņu vēršanās virzienu, rīkojie-ties šādi:1. Atveriet durvis. Izskrūvējiet vidējo eņģi(m2). Izņemiet plastmasas starpliku(m1).m1m2m3m4m

Page 34 - KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

Teenindus• Kõik masina hoolduseks vajalikud elektri-tööd peab teostama kvalifitseeritud elek-trik või kompetentne isik.• Käesolev toode tuleb teenindu

Page 35 - KO DARĪT, JA

• Durvis atveras un aizveras pareizi.Ja apkārtējās vides temperatūra ir zema(piemēram, ziemā), iespējams, ka blīvējumscieši nesaskarsies ar skapi. Šād

Page 36

Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTURINYSSaugos informacija 41Veikimas 43Naudojantis pirmąkart 43Kasdienis

Page 37 - UZSTĀDĪŠANA

Jei pažeidžiama aušinamosios medžia-gos grandinė:– venkite atviros liepsnos ir ugnies šalti-nių;– gerai išvėdinkite patalpą, kurioje stoviprietaisas.•

Page 38 - 38 electrolux

das , kad alyva galėtų sutekėti į kompre-sorių.• Aplink prietaisą turi būti pakankamai geraoro cirkuliacija, kitaip prietaisas gali per-kaisti. Pakank

Page 39

Svarbu Nenaudokite valomųjų priemonių arabrazyvinių miltelių, nes jie pažeis dangą.KASDIENIS NAUDOJIMASŠviežių maisto produktų užšaldymasŠaldyklės sky

Page 40 - ASPEKTIEM

Durelių lentynų įstatymasTam, kad galėtumėte laikyti įvairių dydžiųmaisto paketus, durelių lentynas galima iš-dėstyti skirtinguose aukščiuose.Tai atli

Page 41 - SAUGOS INFORMACIJA

NAUDINGA INFORMACIJA IR PATARIMAI.Normalaus veikimo garsai• Šaltalui tekant ritėmis arba vamzdžiais,gali girdėtis prislopintas gurgėjimas arbaburbulia

Page 42 - 42 electrolux

• Neviršykite maisto produktų gamintojonurodyto laikymo trukmės.VALYMAS IR PRIEŽIŪRAAtsargiai Prieš atlikdami techninępriežiūrą, ištraukite prietaiso

Page 43 - NAUDOJANTIS PIRMĄKART

KĄ DARYTI, JEIGU...Atsargiai Prieš šalindami sutrikimusištraukite maitinimo laido kištuką ištinklo lizdo.Tik kvalifikuotas elektrikas arba kompe-tenti

Page 44 - KASDIENIS NAUDOJIMAS

Problema Galima priežastis SprendimasTemperatūra šaldiklyjeper aukšta.Produktai sudėti per arti vienaskito.Produktus laikykite taip, kad ga-lėtų cirku

Page 45

mel vähemalt 2 tundi kõrgemate seadetegatöötada, enne kui asetate toiduained sead-messe.Tähtis Juhuslikul ülessulatamisel, näiteksvoolukatkestuse tõtt

Page 46 - 46 electrolux

Padėties parinkimasPrietaisą įrenkite tokioje vietoje, kuriojeaplinkos temperatūra atitiktų klimato klasę,nurodytą prietaiso duomenų lentelėje:Klimato

Page 47 - VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Lentynų laikiklių išėmimasPrietaise įrengti lentynų laikikliai, kuriais tvir-tinamos lentynos prietaisą gabenant.Laikiklius išimsite atlikę tokius vei

Page 48 - KĄ DARYTI, JEIGU

6. Nuimkite dangtelius (1) ir perkelkite į ki-tą durų pusę.17. Atsukite viršutinį lankstą (t1) ir prisukitejį priešingoje pusėje.8. Ištraukite kairiuo

Page 49 - ĮRENGIMAS

Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности 53Описание работы 55Перв

Page 50

• Не используйте механические прис-пособления и другие средства для ус-корения процесса размораживания.• Не используйте другие электроприбо-ры (наприм

Page 51

• Ледяные сосульки могут вызватьожог обморожения, если брать их врот прямо из морозильной камеры.Чистка и уход• Перед выполнением операций почистке и

Page 52 - APLINKOS APSAUGA

Регулирование температурыТемпература регулируется автоматиче-ски.Чтобы привести прибор в действие, вы-полните следующие операции:• поверните регулятор

Page 53 - СОДЕРЖАНИЕ

ВАЖНО! При случайномразмораживании продуктов, например,при сбое электропитания, еслинапряжение в сети отсутствовало втечение времени, превышающегоуказ

Page 54 - 54 electrolux

Ящик FreshZoneЯщик FreshZoneпредназначен для хра-нения таких свежих продуктов, как мя-со, рыба, морепродукты, поскольку тем-пература в нем ниже, чем в

Page 55 - ОПИСАНИЕ РАБОТЫ

• Тепловое расширение может вызы-вать резкое потрескивание. Данноефизическое явление естественно ине представляет опасности. Это нор-мально.• Когда вк

Page 56 - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

FreshZone-sahtelSahtel FreshZone sobib näiteks kala, lihavõi mereandide säilitamiseks, sest sealnetemperatuur on madalam kui külmiku muusosas.Külmutus

Page 57

• пищевой лед может вызвать ожог ко-жи, если брать его в рот прямо из мо-розильной камеры;• рекомендуется указывать дату замо-раживания на каждой упак

Page 58 - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Размораживание морозильнойкамерыМорозильная камера данной моделиотносится к типу "no frost" (без инея).Это означает, что в ней не образуются

Page 59

Неполадка Возможная причина Способ устраненияПотоки воды на заднейстенке холодильника.Во время автоматическогоразмораживания на заднейпанели разморажи

Page 60 - УХОД И ОЧИСТКА

Если вы произвели вышеуказанныепроверки, а прибор все же не работаетдолжным образом, обратитесь в авто-ризованный сервисный центр.Замена лампы1. Отклю

Page 61 - ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

бор расположен под подвесным шкаф-чиком, для обеспечения оптимальнойработы минимальное расстояние меж-ду корпусом и шкафчиком должно бытьне менее 100

Page 62

Снятие держателей полокВаш холодильник оснащен держателя-ми полок, позволяющими фиксироватьполки при транспортировке.Чтобы снять их, действуйте следую

Page 63 - УСТАНОВКА

6. Снимите ограничители (1) и пере-ставьте на другую сторону дверец.17. Отвинтите поворотный штифт верх-ней петли (t1) и привинтите на про-тивоположно

Page 65

210621890-A-052011 www.electrolux.com/shop

Page 66 - ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ

Näpunäiteid energia säästmiseks• Ärge avage ust sageli ega jätke seda lahtikauemaks kui vältimatult vajalik.• Kui ümbritsev temperatuur on kõrge,tempe

Page 67

ja täitmist korraldama ainult volitatudtehnik.Perioodiline puhastamineSeadet tuleb regulaarselt puhastada:• puhastage sisemus ja tarvikud leige vee-ga

Page 68 - 210621890-A-052011

Probleem Võimalik põhjus Lahendus Uks ei ole korralikult suletud. Vaadake "Ukse sulgemine. Ust on liiga tihti lahti tehtud. Ärge jätke ust avat

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire