Electrolux ERN3313AOW Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux ERN3313AOW. Electrolux ERN3313AOW Uživatelský manuál [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 60
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
ERN3313AOW
................................................ .............................................
CS CHLADNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2
FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 20
PL CHŁODZIARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 38
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Résumé du contenu

Page 1 - FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 20

ERN3313AOW... ...CS CHLADNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ 2FI JÄÄKAAPPI KÄ

Page 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič je hlučný Spotřebič není správně posta‐ven či vyrovnánZkontrolujte, zda spotřebič stojístabilně (všechny čtyři n

Page 3 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Problém Možná příčina ŘešeníNa displeji teploty je zo‐brazen horní nebo spodníčtverec.Při měření teploty došlo k chy‐bě.Zavolejte do místního servisní

Page 4 - 1.6 Servis

7.3 Změna směru otvírání dveříDveře spotřebiče se otvírají doprava. Chcete-li,aby se dveře otvíraly doleva, před instalacíspotřebiče postupujte takto:

Page 5 - 2. OVLÁDACÍ PANEL

xxV případě potřeby odřízněte samolepicí těsnicípásek a přilepte jej na spotřebič, jak je znázorně‐no na obrázku.Ø 2.5 mm13 mm132Navrtejte spotřebič p

Page 6 - 3. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

44mm4mmVyrovnejte spotřebič ve výklenku.Ověřte si, že je dodržena vzdálenost 44 mm mezispotřebičem a předním okrajem skříňky.Kryt dolního závěsu (v sá

Page 7 - 3.4 Umístění dveřních polic

EEBDCPřipevněte kryty (C, D) k příchytkám a otvorůmzávěsu.Namontujte větrací mřížku (B).Připevněte kryty závěsu (E) k závěsu.Oddělte díly (Ha), (Hb),

Page 8 - 5. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

HaHcNasuňte díl (Hc) na díl (Ha).HaHb8 mmOtevřete dveře spotřebiče a dvířka skříňky o 90°.Do vodicí lišty (Ha) vložte malý čtvereček (Hb).Přiložte k s

Page 9 - 6. CO DĚLAT, KDYŽ

HbHdPřitiskněte díl (Hd) na díl (Hb).Na závěr zkontrolujte následující:• Všechny šrouby jsou dotažené.• Izolační pásek je připevněný těsně ke skřínisp

Page 10

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry výklenku Výška 1780 mm Šířka 560 mm Hloubka 550 mmNapětí 230-240

Page 11 - 7. INSTALACE

10. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označené symbolem .Obaly vyhoďte do příslušných odpadníchkontejnerů k recyklaci.Pomáhe

Page 12 - 7.5 Instalace spotřebiče

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 13 - ČESKY 13

SISÄLLYS1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212. KÄYTTÖPANEELI .

Page 14

1. TURVALLISUUSOHJEETLue tämä käyttöohje ja sen sisältämätneuvot sekä varoitukset huolellisesti en-nen laitteen asentamista ja ensimmäistäkäyttöä, jo

Page 15 - ČESKY 15

1.Virtajohtoa ei saa jatkaa.2.Varmista, että virtajohto ei joudupuristuksiin tai pääse vahingoittu-maan laitteen takana. Litistynyt taivahingoittunut

Page 16

Tässä laitteessa käytetyt, symbo-lilla merkityt materiaalit ovatkierrätettäviä.2. KÄYTTÖPANEELI1 2 3 4 51ON/OFF -painike2Mode -painike3Näyttö4Lämpöti

Page 17 - ČESKY 17

3.Katkaise laitteen virta irrottamalla lait-teen pistoke pistorasiasta.2.4 Lämpötilan säätäminenLämpötilapainikkeilla voidaan säätää jää-kaapin lämpöt

Page 18 - 9. TECHNICKÉ ÚDAJE

3. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ3.1 Sisätilan puhdistaminenEnnen kuin otat laitteen käyttöön, pese si-säosat ja kaikki kaapin sisälle sijoitettavatvarusteet haa

Page 19 - ČESKY 19

3.5 FreeStoreJääkaappiosastossa on laite, joka mah-dollistaa elintarvikkeiden nopean jäähdyt-tämisen ja tasaisemman lämpötilan.Laite aktivoituu itsest

Page 20 - KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO

5. HUOLTO JA PUHDISTUSHUOMIOKytke laite irti verkkovirrasta ennenpuhdistus- ja huoltotöiden aloitta-mista.Laitteen jäähdytysyksikkö sisältäähiilivetyä

Page 21 - TURVALLISUUSOHJEET

6. KÄYTTÖHÄIRIÖTVAROITUS!Irrota pistoke pistorasiasta ennenkuin aloitat vianmäärityksen.Vianmääritystoimenpiteet, joita eiole mainittu tässä käyttöohj

Page 22 - 1.7 Ympäristönsuojelu

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideVettä valuu jääkaa-pin sisälle.Veden tyhjennysaukko ontukossa.Puhdista veden tyhjennys-aukko. Elintarvikkeet

Page 23 - 2. KÄYTTÖPANEELI

1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYV zájmu své bezpečnosti a správného choduspotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐tím pozorně Přečtěte návod k použití

Page 24

Ilmas-toluok-kaYmpäristön lämpötilaSN +10 °C – 32 °CN +16 °C – 32 °CST +16 °C – 38 °CT +16 °C – 43 °C7.2 SähköliitäntäEnnen kuin kytket laitteen verkk

Page 25 - 3. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

7.4 Ilmanvaihtovaatimukset5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Ilmanvaihdon on oltava riittävä laitteen ta-kana.7.5 Laitteen asentaminenHUOMIOTarkista, että virt

Page 26 - 4.3 Säilytysohjeita

Ø 2.5 mm13 mm132Poraa laitteeseen käyttäen Ø 2,5 mm po-raa (maks. 10 mm syvä reikä).Asenna neliönmuotoinen lisäkappale lait-teeseen.12Asenna laite auk

Page 27 - 5. HUOLTO JA PUHDISTUS

IIKiinnitä laite aukkoon neljällä ruuvilla.Irrota oikea osa saranan suojuksesta (E).Jos tarvitset osan oikeanpuoleista saranaavarten, irrota osa, joss

Page 28 - 6. KÄYTTÖHÄIRIÖT

Irrota osat (Ha), (Hb), (Hc) ja (Hd).21 mm~50 mm~50 mm90o90o90oKiinnitä osa (Ha) keittiökalusteen sisäpuo-lelle.HaHcPaina osa (Hc) osan (Ha) päälle.34

Page 29 - 7. ASENNUS

HaHb8 mmAvaa laitteen ja keittiökalusteen ovet 90°:nkulmaan.Kiinnitä pieni neliö (Hb) ohjaimeen (Ha).Kiinnitä laitteen ovi ja kalusteen ovi yhteenja m

Page 30 - 7.2 Sähköliitäntä

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!36www.electrolux.com

Page 31 - 7.5 Laitteen asentaminen

9. TEKNISET TIEDOT Asennustilan mitat Korkeus 1780 mm Leveys 560 mm Syvyys 550 mmJännite 230-240 VTaajuus 50 HzTekniset tiedot on merki

Page 32 - Ø 2.5 mm

SPIS TREŚCI1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392. PANEL STE

Page 33 - SUOMI 33

1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAW celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowni‐ka i bezawaryjnej pracy urządzenia przed insta‐lacją i pierwszym uży

Page 34

3.Ověřte si, zda je zástrčka spotřebičedobře přístupná.4.Netahejte za napájecí kabel.5.Pokud je síťová zásuvka uvolněná, neza‐sunujte do ní zástrčku.

Page 35 - SUOMI 35

OSTRZEŻENIE!Aby można było uniknąć niebezpie‐czeństwa, wymiany elementów elek‐trycznych (przewód zasilający, wtyczka,sprężarka) może dokonać wyłącznie

Page 36

• Naprawy tego produktu muszą być wykony‐wane w autoryzowanym punkcie serwisowym.Należy stosować wyłącznie oryginalne częścizamienne.1.7 Ochrona środo

Page 37 - 10. YMPÄRISTÖNSUOJELU

4.Wskaźniki temperatury wskazują ustawionądomyślną temperaturę.Aby wybrać ustawienie innej temperatury, należyzapoznać się z rozdziałem „Regulacja tem

Page 38 - OBSŁUGA KLIENTA

1.Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż po‐jawi się odpowiednia ikona.Aby wyłączyć funkcję, należy:1.Nacisnąć przycisk Mode, aby wybrać innąfunkcję

Page 39 - POLSKI 39

3.4 Rozmieszczanie półek na drzwiachAby umożliwić przechowywanie artykułów spoży‐wczych w opakowaniach o różnej wielkości, półkiw drzwiach można umies

Page 40 - 1.6 Serwis

4.3 Wskazówki dotycząceprzechowywania żywnościPrzydatne wskazówki:Mięso (każdy rodzaj): zapakować do polietyleno‐wych worków i umieścić na szklanej pó

Page 41 - 2. PANEL STEROWANIA

5.3 Rozmrażanie chłodziarkiPodczas normalnego użytkowania za każdym ra‐zem po wyłączeniu się silnika sprężarki następu‐je automatyczne usunięcie szron

Page 42

Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Drzwi są otwierane zbyt częs‐to.Nie pozostawiać otwartych drzwidłużej niż to konieczne. Temperatura prod

Page 43 - 3. CODZIENNA EKSPLOATACJA

6.2 Zamykanie drzwi1.Wyczyścić uszczelki drzwi.2.W razie potrzeby wyregulować drzwi. Patrzpunkt „Instalacja”.3.W razie potrzeby wymienić uszkodzoneusz

Page 44 - 4. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI

7.3 Zmiana kierunku otwierania drzwiDrzwi urządzenia otwierają się w prawą stronę.Aby zmienić kierunek otwierania drzwi na lewąstronę, przed instalacj

Page 45 - 5. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

2. OVLÁDACÍ PANEL1 2 3 4 51Tlačítko ON/OFF2Tlačítko Mode3Displej4Tlačítko nižší teploty5Tlačítko vyšší teplotyPřednastavený zvuk tlačítek lze změnit n

Page 46 - 6. CO ZROBIĆ, GDY…

xxJeśli jest to konieczne, należy przyciąć na wymiarsamoprzylepną listwę i przykleić ją do urządzeniatak, jak pokazano na rysunku.Ø 2.5 mm13 mm132Wywi

Page 47 - 6.1 Wymiana oświetlenia

44mm4mmWypoziomować urządzenie we wnęce.Upewnić się, że odległość między urządzeniem aprzednią krawędzią szafki wynosi 44 mm.Osłona dolnego zawiasu (z

Page 48 - 7. INSTALACJA

EEBDCWcisnąć zaślepki (C, D) w otwory montażowe i ot‐wory zawiasów.Zamontować kratkę wentylacyjną (B).Założyć osłony zawiasów (E) na zawiasy.Rozdzieli

Page 49 - 7.5 Instalacja urządzenia

HaHcWcisnąć osłonę (Hc) w prowadnicę (Ha).HaHb8 mmOtworzyć drzwi urządzenia oraz drzwi szafki podkątem 90°.Umieścić mały kątownik (Hb) w prowadnicy (H

Page 50

HbHdWcisnąć element (Hd) w element (Hb).Na końcu upewnić się, czy:• Wszystkie wkręty zostały dokręcone.• Listwa uszczelniająca dobrze przylegają doobu

Page 51 - POLSKI 51

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. DANE TECHNICZNE Wymiary wnęki Wysokość 1780 mm Szerokość 560 mm Głębokość 550 mm Napięcie

Page 52

elektronicznych, aby chronić środowiskonaturalne oraz ludzkie zdrowie. Nie wolnowyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami domowymi. Nale

Page 54

58www.electrolux.com

Page 56

Chladicí oddíl musí být při zapnutí reži‐mu Dovolená prázdný.Tuto funkci zapnete následovně:1.Opakovaně stiskněte tlačítko Mode, dokudse nezobrazí pří

Page 57 - POLSKI 57

www.electrolux.com/shop222366891-A-142013

Page 58

3.2 Kontrolka teplotyTento spotřebič se prodává i ve Francii.V souladu s předpisy platnými v této ze‐mi musí být vybaven speciálním zaříze‐ním (viz ob

Page 59 - POLSKI 59

3.5 FreeStoreOddíl chladničky je vybaven zařízením, kteréumožňuje rychlé chlazení potravin a stejnoměr‐nou teplotu v chladícím prostoru.Toto zařízení

Page 60 - 222366891-A-142013

5.1 Pravidelné čištěníSpotřebič je nutné pravidelně čistit:• vnitřek a všechno vnitřní příslušenství omyjtevlažnou vodou s trochou neutrálního mycíhop

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire