ERN3313AOW... ...HR HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2ET KÜLMUTUSKAPP
Problem Mogući uzrok RješenjeKompresor neprekidno ra‐di.Temperatura nije pravilno po‐stavljena.Podesite višu temperaturu. Vrata nisu pravilno zatvore
6.2 Zatvaranje vrata1.Očistite brtve na vratima.2.Ako je potrebno, podesite vrata. Pogledajte"Postavljanje".3.Ako je potrebno, zamijenite ne
7.3 Promjena smjera otvaranja vrataVrata uređaja otvaraju se udesno. Ako vrata želiteotvarati ulijevo, prije postavljanja uređaja učinitesljedeće:1.Ot
xxPo potrebi odrežite ljepljivu traku za brtvljenje ipotom je zalijepite na uređaj kao što je prikazanona slici.Ø 2.5 mm13 mm132Probušite uređaj koris
44mm4mmNamjestite uređaj u niši.Provjerite je li udaljenost između uređaja iprednjeg ruba ormarića 44 mm.Poklopac donje šarke (u vrećici s priborom) o
EEBDCStavite poklopce (C, D) na provrte nosača i šarki.Postavite ventilacijsku rešetku (B).Poklopce šarki (E) postavite na šarke.Odvojite dijelove (Ha
HaHcGurnite dio (Hc) na dio (Ha).HaHb8 mmOtvorite vrata uređaja i vrata namještaja podkutom od 90°.Kvadratić (Hb) umetnite u vodilicu (Ha).Priljubite
HbHdPritisnite dio (Hd) na dio (Hb).Obavite završnu provjeru kako biste bili sigurnida:• Su svi vijci pritegnuti.• Je brtvena traka čvrsto spojena za
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. TEHNIČKI PODACI Dimenzije prostora Visina 1780 mm Širina 560 mm Dubina 550 mmNapon 230-2
10. BRIGA ZA OKOLIŠReciklirajte materijale sa simbolom .Ambalažu za recikliranje odložite u prikladnespremnike.Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog
SADRŽAJ1. SIGURNOSNE UPUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SISUKORD1. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. OHUTUSJUHISEDTeie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget ka‐sutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäited jahoiatused, hoolikalt läbi, enne kui pa
6.Seadet ei tohi kasutada ilma sisevalgustikatteta (kui see on ette nähtud).• See seade on raske. Seda liigutades olge et‐tevaatlik.• Ärge eemaldage e
2. JUHTPANEEL1 2 3 4 51Nupp ON/OFF2Nupp Mode3Ekraan4Temperatuuri vähendamise nupp5Temperatuuri tõstmise nuppNuputoonide eelmääratud helitugevust saabm
2.5 PuhkuserežiimSee funktsioon võimaldab hoida külmiku suletu‐na ja tühjana pikal puhkuseperioodil, ilma halvalõhna tekkimiseta.Kui puhkusefunktsioon
3.2 Temperatuuri indikaatorSeda seadet müüakse Prantsusmaal.Vastavalt selles riigis kehtivatele eeskir‐jadele peab seadmel olema spetsiaalneseadis (vt
3.5 FreeStoreKülmutuskapiosa on varustatud seadisega, misvõimaldab toiduainete kiiret jahutamist ja tagabkülmikus ühtlasema temperatuuri.See seadis ak
5.1 Perioodiline puhastamineSeadet tuleb regulaarselt puhastada:• puhastage sisemus ja tarvikud leige veeganing neutraalse seebiga;• kontrollige regul
Probleem Võimalik põhjus LahendusSeade ei tööta. Valgusti eipõle.Seade on välja lülitatud. Lülitage seade sisse. Toitepistik ei ole korralikult pis‐t
Probleem Võimalik põhjus LahendusTemperatuurinäidikul ku‐vatakse alumine või ülemi‐ne ruut.Temperatuuri mõõtmisel ilmestõrge. Võtke ühendust teenindus
1. SIGURNOSNE UPUTEU interesu vaše sigurnosti i radi osiguravanjaispravne uporabe, prije postavljanja i prve upora‐be uređaja, pročitajte pozorno upu
7.3 Ukse avamissuuna muutmineSeadme uks avaneb paremale. Kui soovite, et uksavaneks vasakule, siis toimige enne seadme pai‐galdamist järgnevalt kirjel
xxVajadusel lõigake sobivas pikkuses liimiga tihen‐diriba ja kinnitage see joonisel kujutatud viisilseadme külge.Ø 2.5 mm13 mm132Kasutage puurimisel Ø
44mm4mmKohandage seadme asendit nišis.Jälgige, et seadme ja kapi esiserva vahele jääb44 mm vaba ruumi.Alumise hinge kate (leiate tarvikute kotist) tag
EEBDCKinnitage katted (C, D) hoidikutele ja hingeavaus‐tele.Paigaldage ventilatsioonivõre (B).Kinnitage hingedele hingekatted (E).Eemaldage osad (Ha),
HaHcLükake osa (Hc) osale (Ha).HaHb8 mmAvage seadme uks ja köögimööbli uks 90-kraadi‐se nurga all.Asetage väike kandiline detail (Hb) juhikusse(Ha).Pa
HbHdVajutage osa (Hd) osale (Hb).Lõpuks kontrollige kõik üle, veendumaks järgne‐vas.• Kõik kruvid on kinni keeratud.• Tihendriba on tihedalt vastu kap
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. TEHNILISED ANDMED Niši mõõtmed Kõrgus 1780 mm Laius 560 mm Sügavus 550 mmElektripinge 23
10. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjalid võibringlusse suunata. Selleks viige pakendidvastavatesse konteineritesseAidake hoida keskkonda ja i
TURINYS1. SAUGOS INSTRUKCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. SAUGOS INSTRUKCIJASavo saugumui ir taisyklingam naudojimui užtik‐rinti, prieš įrengdami prietaisą ir prieš naudodamijį pirmą kartą, atidžiai persk
• Ovaj je uređaj vrlo težak. Pažljivo ga pomičite.• Ne vadite i ne dirajte dijelove iz odjeljkazamrzivača ako su vam ruke vlažne/mokre jerto može uzro
3.Pasirūpinkite, kad bet kada galėtumėtepasiekti prietaiso maitinimo laido kištuką.4.Netraukite suėmę už maitinimo laido.5.Jei elektros kištuko lizdas
2. VALDYMO SKYDELIS1 2 3 4 51Mygtukas ON/OFF2Mygtukas Mode3Ekrano rodmuo4Temperatūros mažinimo mygtukas5Temperatūros didinimo mygtukasMygtukų signalą
2.5 Atostogų režimasŠi funkcija naudojama tam, kad per ilgas atosto‐gas šaldytuvą būtų galima laikyti uždarytą beituščią ir nepradėtų sklisti nemalonu
Jeigu ekrane rodomas DEMO simbolis, prietai‐sas veikia demonstraciniu režimu: žr. skyrių „KĄDARYTI, JEIGU...“.3.2 Temperatūros indikatoriusŠis prietai
3.5 FreeStoreŠaldytuvo skyriuje įrengtas įtaisas, kuris leidžiagreitai atšaldyti maisto produktus ir užtikrina vie‐nodesnę temperatūrą šaldytuvo skyri
kai prižiūrėti ir užpildyti leidžiama tik įga‐liotiems technikams.5.1 Reguliarus valymasPrietaisą būtina reguliariai valyti:• Vidinius paviršius ir pr
6. KĄ DARYTI, JEIGU...ĮSPĖJIMASPrieš pradėdami šalinti triktis, ištraukitemaitinimo laido kištuką iš elektros tinklolizdo.Šiame vadove neaprašytų trik
Problema Galima priežastis SprendimasNepavyksta nustatyti tem‐peratūros.Įjungta funkcija Shopping. Rankiniu būdu išjunkite Shop‐ping arba palaukite, k
pa ir dažnis atitinka maitinimo tinkle esančiąįtampą ir dažnį.Prietaisą būtina įžeminti. Šiam tikslui elektrosmaitinimo kabelio kištuke įrengtas konta
7.5 Prietaiso įrengimasATSARGIAIPatikrinkite, ar maitinimo laidas gali lais‐vai judėti.Atlikite toliau nurodytus veiksmus:xxJeigu reikia, nupjaukite l
3Zaslon4Tipka za nižu temperaturu5Tipka za višu temperaturuMoguće je promijeniti prethodno definirani zvuktipki na glasniju razinu tako da nekoliko se
12Įrenkite prietaisą nišoje.Pastumkite prietaisą rodyklės (1) kryptimi, kol vir‐šutinis dangtis prisispaus prie virtuvės baldų.Pastumkite prietaisą ro
Nuo lanksto dangtelio (E) nuimkite tinkamą dalį.Jei lankstas yra dešinėje pusėje, būtinai išimkitedalį DX, jei lankstas kairėje pusėje – dalį SX.EEBDC
21 mm~50 mm~50 mm90o90o90oVirtuvės baldo vidinėje pusėje sumontuokite dalį(Ha).HaHcDalį (Hc) užstumkite ant dalies (Ha).HaHb8 mmPrietaiso ir virtuvės
HbReguliuodami dalį (Hb), sulyginkite virtuvės baldoir prietaiso dureles.HbHdDalį (Hd) užspauskite ant dalies (Hb).Baigdami patikrinkite, ar:• visi va
CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!54www.electrolux.com
9. TECHNINIAI DUOMENYS Prietaiso įrengimo angos mat‐menys Aukštis 1780 mm Plotis 560 mm Gylis 550 mmĮtampa 230–240 VDažnis 50 HzTechninė
SPIS TREŚCI1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 572. PANEL STE
1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAW celu zapewnienia bezpieczeństwa użytkowni‐ka i bezawaryjnej pracy urządzenia przed insta‐lacją i pierwszym uży
OSTRZEŻENIE!Aby można było uniknąć niebezpie‐czeństwa, wymiany elementów elek‐trycznych (przewód zasilający, wtyczka,sprężarka) może dokonać wyłącznie
• Naprawy tego produktu muszą być wykony‐wane w autoryzowanym punkcie serwisowym.Należy stosować wyłącznie oryginalne częścizamienne.1.7 Ochrona środo
Za uključivanje funkcije:1.Pritišćite tipku Mode sve dok se ne prikažeodgovarajuća ikona.Kontrolna žaruljica temperature prikazujepostavljenu temperat
4.Wskaźniki temperatury wskazują ustawionądomyślną temperaturę.Aby wybrać ustawienie innej temperatury, należyzapoznać się z rozdziałem „Regulacja tem
1.Nacisnąć kilkakrotnie przycisk Mode, aż po‐jawi się odpowiednia ikona.Aby wyłączyć funkcję, należy:1.Nacisnąć przycisk Mode, aby wybrać innąfunkcję
3.4 Rozmieszczanie półek na drzwiachAby umożliwić przechowywanie artykułów spoży‐wczych w opakowaniach o różnej wielkości, półkiw drzwiach można umies
4.3 Wskazówki dotycząceprzechowywania żywnościPrzydatne wskazówki:Mięso (każdy rodzaj): zapakować do polietyleno‐wych worków i umieścić na szklanej pó
5.3 Rozmrażanie chłodziarkiPodczas normalnego użytkowania za każdym ra‐zem po wyłączeniu się silnika sprężarki następu‐je automatyczne usunięcie szron
Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Drzwi są otwierane zbyt częs‐to.Nie pozostawiać otwartych drzwidłużej niż to konieczne. Temperatura prod
6.2 Zamykanie drzwi1.Wyczyścić uszczelki drzwi.2.W razie potrzeby wyregulować drzwi. Patrzpunkt „Instalacja”.3.W razie potrzeby wymienić uszkodzoneusz
7.3 Zmiana kierunku otwierania drzwiDrzwi urządzenia otwierają się w prawą stronę.Aby zmienić kierunek otwierania drzwi na lewąstronę, przed instalacj
xxJeśli jest to konieczne, należy przyciąć na wymiarsamoprzylepną listwę i przykleić ją do urządzeniatak, jak pokazano na rysunku.Ø 2.5 mm13 mm132Wywi
44mm4mmWypoziomować urządzenie we wnęce.Upewnić się, że odległość między urządzeniem aprzednią krawędzią szafki wynosi 44 mm.Osłona dolnego zawiasu (z
3.3 Pomične policeStjenke hladnjaka opremljene su nizom vodilicatako da se police mogu postaviti prema želji.Bolje ćete iskoristiti prostor ako su pre
EEBDCWcisnąć zaślepki (C, D) w otwory montażowe i ot‐wory zawiasów.Zamontować kratkę wentylacyjną (B).Założyć osłony zawiasów (E) na zawiasy.Rozdzieli
HaHcWcisnąć osłonę (Hc) w prowadnicę (Ha).HaHb8 mmOtworzyć drzwi urządzenia oraz drzwi szafki podkątem 90°.Umieścić mały kątownik (Hb) w prowadnicy (H
HbHdWcisnąć element (Hd) w element (Hb).Na końcu upewnić się, czy:• Wszystkie wkręty zostały dokręcone.• Listwa uszczelniająca dobrze przylegają doobu
BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. DANE TECHNICZNE Wymiary wnęki Wysokość 1780 mm Szerokość 560 mm Głębokość 550 mm Napięcie
elektronicznych, aby chronić środowiskonaturalne oraz ludzkie zdrowie. Nie wolnowyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami domowymi. Nale
POLSKI 75
www.electrolux.com/shop222365231-A-072013
4. KORISNI SAVJETI I PREPORUKE4.1 Savjeti za uštedu energije• Nemojte često otvarati vrata ili ih ostavljati ot‐vorena duže no što je potrebno.• Ako j
5.2 Razdoblje nekorištenjaAko uređaj nećete koristiti duže vrijeme, po‐duzmite slijedeće mjere opreza:• iskopčajte uređaj iz električnog napajanja;• i
Commentaires sur ces manuels