Electrolux EWT1266ODW Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Electrolux EWT1266ODW. Electrolux EWT1266ODW Упутство за коришћење Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 76
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EWT1266ODW
SR МАШИНА ЗА ПРАЊЕ
РУБЉА
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 2
SL PRALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 27
UK ПРАЛЬНА МАШИНА ІНСТРУКЦІЯ 50
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Résumé du contenu

Page 1

EWT1266ODWSR МАШИНА ЗА ПРАЊЕРУБЉАУПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 2SL PRALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 27UK ПРАЛЬНА МАШИНА ІНСТРУКЦІЯ 50

Page 3 - 1.2 Опште мере безбедности

Програми Количина вешазапрање(кг)Потрошњаелектричне енергије(kWh)Потрошњаводе (улитрима)Приближно трајањепрограма(уминутима)Преосталавлажност(%)1)Синт

Page 4 - 2. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

7. ОПЦИЈЕ7.1 Температура Подесите ову опцију да бистепроменили аутоматски подешенутемпературу.Индикатор = хладна вода.Дисплеј приказује подешенутемпе

Page 5 - 2.5 Одлагање

Одговарајући индикатор почиње дасветли.7.7 Топло и хладно Уз уређај су достављена два црева задовод воде: једно за хладну и једно затоплу воду.• Окрен

Page 6 - 4. КОМАНДНА ТАБЛА

све док се индикатор неукључи/искључи.8.3 Звучни сигналиЗвучни сигнали се оглашавају када је:• Програм је завршен.• Уређај је покварен.Да бисте деак

Page 7 - 4.2 Дисплеј

Увек се придржавајте упутстава која се налазе на паковањупроизвода детерџента.Преграда за детерџент у фази претпрања.Ознаке MAX су максимални нивои ко

Page 8 - 5. ТАБЕЛА ПРОГРАМА

10.5 Активирање уређајаПритисните дугме за активирањеили деактивирање уређаја. Када јеуређај активиран оглашава се звучнисигнал.10.6 Подешавање прог

Page 9 - СРПСКИ 9

можете да подесите нови програмпрања.Пре покретања новогпрограма уређај може даиспусти воду. У томслучају, уверите се да једетерџент још увек упреград

Page 10 - 6. ВРЕДНОСТИ ПОТРОШЊЕ

Притисните дугме да бистепоново активирали уређај.• Пет минута након завршеткапрограма прањаПритисните дугме да бистепоново активирали уређај.На д

Page 11 - 6.1 Потрошња енергије

поклопцем, течни детерџентдодајте помоћу лоптице задозирање (испоручује произвођачдетерџента).11.4 Eколошки савети• Подесите програм без фазепретпрања

Page 12 - 7. ОПЦИЈЕ

САДРЖАЈ1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ... 32. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ...

Page 13 - 8. ПОДЕШАВАЊА

12.4 Чишћење дозатора детерџента1. 2.3. 12.5 Чишћење филтера за одвод водеУПОЗОРЕЊЕ!Немојте да чиститеодводни филтер ако јевода у уређају врућа.1. 2.

Page 14 - 10. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

3. 4.5. 12.6 Чишћење доводног црева и филтера вентила1.1232.СРПСКИ 21

Page 15 - 10.4 Детерџент у прашку или

3. 4.90˚12.7 Хитно испуштање водеУслед квара, уређај не може даиспушта воду.Уколико се ово догоди, поновитекораке (1) до (5) из одељка „Чишћењеодводно

Page 16

УПОЗОРЕЊЕ!Деактивирајте уређај пренего што почнете дапроверавате у чему јепроблем.13.2 Могући кваровиПроблем Могуће решењеПрограм се непокреће.Провери

Page 17 - СРПСКИ 17

Проблем Могуће решење Проверите да ли је одводно црево правилноприкључено. Укључите програм за испуштање воде, уколико степретходно укључили програм

Page 18 - 11. КОРИСНИ САВЕТИ

Проблем Могуће решењеНисте задовољнирезултатима прања.Повећајте количину детерџента или користите некидруги. Употребите специјална средства за скидањ

Page 19 - 12. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

животне средине и људског здрављакао и у рециклирању отпадногматеријала од електронских иелектричних уређаја. Уређајеобележене симболом немојтебацат

Page 20 - Немојте да чистите

KAZALO1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO... 282. VARNOSTNE INFORMACIJE...

Page 21 - СРПСКИ 21

1. NAVODILA ZA VARNO UPORABOPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe in škodo

Page 22 - 13. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

centra ali druga strokovno usposobljena oseba, da seizognete nevarnosti.• Pred vzdrževanjem izklopite napravo in iztaknite vtič izvtičnice.• Za čiščen

Page 23 - 13.2 Могући кварови

1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, пажљивопрочитајте приложено упутство. Произвођач нијеодговоран уколико услед неправ

Page 24

2.4 UporabaOPOZORILO!Nevarnost telesnih poškodb,električnega udara, požara,opeklin ali poškodb naprave.• To napravo uporabljajte samo vgospodinjstvu.•

Page 25 - 15. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

4. UPRAVLJALNA PLOŠČA4.1 Opis upravljalne plošče1 2 3 4 5879610111Tipka za vklop/izklop (Vklop/Izklop)2Gumb za izbiro programa3Polje na dotik za zni

Page 26

4.2 PrikazovalnikA B C DEFGA) Področje za temperaturo:: Prikazovalnik temperature : Indikator hladne vodeB) : Indikator upravljanja časa.C) Področje z

Page 27 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

ProgramTemperaturnirazponNajvečja koli‐čina perilaNajvišje števi‐lo vrtljajevcentrifugeOpis programa(Vrsta perila in stopnja umazanosti) Sinteti‐ka1

Page 28

ProgramTemperaturnirazponNajvečja koli‐čina perilaNajvišje števi‐lo vrtljajevcentrifugeOpis programa(Vrsta perila in stopnja umazanosti) BombažEco5)60

Page 29 - 2. VARNOSTNE INFORMACIJE

Program/ 1) Nastavite število vrtljajev centrifuge. Poskrbite, da bo ustrezalo perilu. Če n

Page 30 - 3. OPIS IZDELKA

Programi Količina(kg)Poraba en‐ergije(kWh)Porabavode (v li‐trih)Približnotrajanjeprograma(v minutah)Preostalavlaga (%)1)Standardno 40 °Cbombaž3 0,48 3

Page 31 - 4. UPRAVLJALNA PLOŠČA

Zelo tiho• To funkcijo nastavite za odstranitevvseh faz ožemanja in izvedbo tihegapranja.• Pri fazi izpiranja je uporabljene večvode za nekatere progr

Page 32 - 5. RAZPREDELNICA PROGRAMOV

In‐di‐ka‐tor1) 1)4) 3) 3) 3)1) Če je na voljo.2) Najkrajše: za osvežitev perila.3) Privzeto trajanje programa.4) Najdaljše: Podaljšanje trajanja p

Page 33 - SLOVENŠČINA 33

10. VSAKODNEVNA UPORABAOPOZORILO!Oglejte si poglavja ovarnosti.10.1 Vstavljanje perila1. Odprite pokrov naprave.2. Pritisnite tipko A.Boben se samodej

Page 34

• Уређај треба да се повеже на довод воде помоћуновог приложеног црева. Старо црево се не смепоново користити.• Уколико је кабл за напајање оштећен, њ

Page 35 - 6. VREDNOSTI PORABE

10.4 Tekoče pralno sredstvo alipralni prašek1. CLICK2. A3. CLICK4.B• Položaj A za pralni prašek (tovarniška nastavitev).• Položaj B za tekoče pralno s

Page 36 - 7. FUNKCIJE

• Na prikazovalniku začne utripatiindikator .• Program se začne, pokrov sezaklene, na prikazovalniku pa seprikaže indikator .• Ko se naprava polni z

Page 37 - SLOVENŠČINA 37

POZOR!Če sta temperatura in ravenvode v bobnu previsoki, nemorete odpreti vrat.1. Nekaj sekund pritiskajte tipko , daizklopite napravo.2. Počakajte n

Page 38 - 9. PRED PRVO UPORABO

• Izredno umazano perilo operite sposebnim pralnim sredstvom.• Pri zavesah bodite pazljivi. Snemitekaveljčke ali pa dajte zavese v pralnovrečo ali pre

Page 39 - 10. VSAKODNEVNA UPORABA

12.2 Odstranjevanje vodnegakamnaČe je trdota vode na vašem območjuvisoka ali srednja, priporočamo, dauporabite sredstvo za odstranjevanjevodnega kamna

Page 40

1. 2.3. 4.5. SLOVENŠČINA 45

Page 41 - SLOVENŠČINA 41

12.6 Čiščenje filtra v cevi za dovod vode in filtra v ventilu1.1232.3. 4.90˚12.7 Črpanje v siliZaradi motenj v delovanju naprava nemore izčrpati vode.

Page 42 - 11. NAMIGI IN NASVETI

se obrnite na pooblaščeni servisnicenter.Pri nekaterih težavah se oglasijozvočni signali, na prikazovalniku pase prikaže opozorilna koda:• - Naprava

Page 43 - 12. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

Težava Možna rešitev Preverite, ali je cev za odvod vode pravilno priključena. Nastavite program črpanja, če ste nastavili program brezfaze črpanja.

Page 44 - 12.3 Vzdrževalno pranje

Težava Možna rešitevNastavitev funkcije nimožna.Pazite, da boste pritisnili samo želeno(e) tipko(e).Po opravljenem pregledu vklopite napravo. Program

Page 45 - SLOVENŠČINA 45

рачуна да постоји приступ мрежномутикачу након инсталације.• Немојте додиривати кабл занапајање нити мрежни утикачвлажним рукама.• Не вуците кабл за н

Page 46 - 13. ODPRAVLJANJE TEŽAV

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...512. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Page 47 - 13.2 Možne okvare

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Page 48

• Прилад слід підключати до водопроводу задопомогою нових наборів шлангів, щопостачаються. Повторно використовувати старінабори шлангів не можна.• У р

Page 49 - 15. SKRB ZA OKOLJE

зверніться до нашого сервісногоцентру.• Вставляйте штепсельну вилку врозетку електроживлення лишепісля закінчення установки.Переконайтеся, що після ус

Page 50 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

3. ОПИС ВИРОБУ3.1 Огляд приладу2314561Панель керування2Кришка3Ручка кришки4Фільтр зливного насоса5Ніжки для вирівнювання приладу6Табличка з технічними

Page 51 - 1.2 Загальні правила безпеки

9Сенсорна кнопка функціїполегшеного прасування (Легке прасування)10Сенсорна кнопка «Cтарт/пауза» (Пуск/пауза)11Сенсорні кнопки управління часом (Time

Page 52 - 2.2 Підключення до

5. ТАБЛИЦЯ ПРОГРАМ ПРАННЯПрограмаДіапазонтемпературМаксимальнезавантаженняМаксимальнашвидкістьвіджиманняОпис програми(Тип завантаження та рівень забру

Page 53 - 2.5 Утилізація

ПрограмаДіапазонтемпературМаксимальнезавантаженняМаксимальнашвидкістьвіджиманняОпис програми(Тип завантаження та рівень забруднення) Занавіски40 °C –

Page 54 - 4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

Сумісність функцій програмПрограма 1)

Page 55 - 4.2 Дисплей

Програми Завантаження(кг)Споживанняелектроенергії (кВт-год)Споживання води(л)Приблизнатривалістьпрограми(хв.)Залишковавологість(%)1)Бавовна 60 °C 6 1,

Page 56 - 5. ТАБЛИЦЯ ПРОГРАМ ПРАННЯ

3. ОПИС ПРОИЗВОДА3.1 Приказ уређаја2314561Контролна табла2Поклопац3Ручица поклопца4Филтер одводне пумпе5Ногице за подешавање нивоауређаја6Плочица са т

Page 57 - УКРАЇНСЬКА 57

7. ФУНКЦІЇ7.1 Температура Оберіть цю функцію, щоб змінититемпературу, встановлену запромовчанням.Індикатор = холодна вода.На дисплеї відображаєтьсявс

Page 58 - 6. ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯ

7.6 Легке прасування Прилад обережно пере та віджимаєбілизну, запобігаючи утвореннюзморшок.Прилад скорочує швидкістьвіджимання, використовує більше во

Page 59 - 6.1 Споживання

8.2 Постійна функціядодаткового полосканняЗавдяки цій функції, функціядодаткового полоскання буде постійноувімкнена при встановленні новоїпрограми.• Щ

Page 60 - 7. ФУНКЦІЇ

10.3 Відділення дозатораОБЕРЕЖНО!Застосовуйте лише миючі засоби, призначені для використання упральній машині.Завжди дотримуйтесь інструкцій, наведени

Page 61 - 8. НАЛАШТУВАННЯ

3. CLICK4.B• Положення A для порошкового миючого засобу (заводська настройка).• Положення B для рідкого миючого засобу.Коли використовується рідкий ми

Page 62 - 10. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

потрібний час відкладеногозапуску.Засвітиться відповідний індикатор.2. Натисніть :• Прилад починає зворотнийвідлік.• Після закінчення зворотноговідлі

Page 63 - 10.4 Рідкий або порошковий

• Пролунає звуковий сигнал (якщоактивовано).• На дисплеї з’явиться .• Індикатор згасне.• Індикатор блокування кришки згасне.• Кришку можна відкрити

Page 64

• Не періть в приладі білизну з непідшитими краями або розірванубілизну. Для прання дрібних та/абоделікатних речей (таких якбюстгальтери на кісточках,

Page 65 - УКРАЇНСЬКА 65

12.1 Чищення зовнішніхповерхоньОчищайте прилад лише теплоюмильною водою. Витріть насухо усіповерхні.ОБЕРЕЖНО!Не користуйтесь спиртом,розчинниками чи х

Page 66 - 11. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

12.5 Чищення зливного фільтраПОПЕРЕДЖЕННЯ!Не очищуйте зливнийфільтр, якщо вода уприладі гаряча.1. 2.3. 4.5. УКРАЇНСЬКА 69

Page 67 - 12. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

8Додирна плочица заприкључивање топле воде (Топло + хладно пуњење)9Додирна плочица за програм залако пеглање (Лако)10Додирна плочица за старт/паузу

Page 68 - 12.3 Холосте прання

12.6 Очищення впускного шланга та фільтра клапана1.1232.3. 4.90˚12.7 Екстрене зливанняЧерез поломку прилад не може злитиводу.У такому випадку виконайт

Page 69 - 12.5 Чищення зливного фільтра

13. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМПОПЕРЕДЖЕННЯ!Див. розділи з інформацієющодо техніки безпеки.13.1 ВступПрилад не запускається абозупиняється під час роботи.Спершу

Page 70 - 12.8 Запобіжні заходи проти

Проблема Можливе рішенняПереконайтеся в тому, що фільтри у впускних шлангах іфільтри клапанів не засмічені. Див. розділ «Догляд ічищення».Переконайтес

Page 71 - 13. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

Проблема Можливе рішення Оберіть програму зливу або віджимання, якщо вбарабані залишилася вода.Під час роботиприладу лунаєнезвичний шум.Переконайтеся

Page 72

Клас захисту від проникнення твердих часток івологи, що забезпечується захиснимкожухом, за винятком випадків, колинизьковольтне обладнання не має захи

Page 74 - 15. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

www.electrolux.com/shop108904201-A-372014

Page 75 - УКРАЇНСЬКА 75

5. ТАБЕЛА ПРОГРАМАПрограмРаспонтемпературеMaксималнаколичинавеша запрањеМаксималнабрзинацентрифугеОпис програма(Врста пуњења и ниво запрљаности)Програ

Page 76 - 108904201-A-372014

ПрограмРаспонтемпературеMaксималнаколичинавеша запрањеМаксималнабрзинацентрифугеОпис програма(Врста пуњења и ниво запрљаности) Спортблаго30 °C2.5 кг80

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire